Services

The Art of Voice.

Dubbing production and audio post-production with direct coordination, transparent workflows and technical reliability.

Dubbing production

Complete German language versions for cinema, TV, streaming, series, animation and documentaries.

  • Dialogue adaptation and language version
  • Casting and production planning
  • Dubbing direction and recording
  • Editing, QC, finishing and delivery

Audio post & voice

Voice recording, ADR, voiceover and mixing for national and international workflows.

  • ADR and voice recording
  • Voiceover and documentary
  • Subtitles and video editing
  • Mixes from stereo to Dolby Atmos

Technology & security

Connected, secure and ready to deliver.

Our studios are digitally connected and can be linked externally via SessionLink or Source-Connect. For international workflows, we work with national and international partner studios.

ADR Master, Pro Tools Ultimate, dedicated servers and compliance with technical standards such as EBU R 128 are part of our standard workflow.

Workflow

A clear production path.

  1. Project startClarify material, timings, delivery requirements and security guidelines.
  2. Script & castingSet up dialogue script, casting and production plan cleanly.
  3. Recording & editingDirection, recording, editing and ongoing coordination.
  4. Mix & deliveryMixing, QC and on-time delivery to specification.